Zmarł Leszek Engelking. Słynny tłumacz i krytyk literacki pochodził z Bytomia. "Lubił perfumy Armaniego i Polonię Bytom"

O śmierci Leszka Engelkinga, słynnego, wszechstronnego tłumacza literatury, poety oraz krytyka literackiego, poinformował 23 października jego syn, Wojciech. "Ojciec lubił żużel, lagera, svíčkovą na smetaně w U Černého vola w Pradze, perfumy Armaniego i klub piłkarski Polonia Bytom" - napisał, żegnając swojego ojca.

Leszek Engelking
"22 października 2022 roku zmarł mój ojciec, Leszek Engelking. Był – przede wszystkim – tłumaczem, wiernym polszczyźnie i językom, z których na nią przekładał, a także pisarzom, których dzieła ujmował w naszej mowie" – poinformował dziś jego syn, pisarz Wojciech Engelking.

Leszek Engelking urodził się 2 lutego 1955 roku w Bytomiu. Był synem Edwarda Engelkinga i Kazimiery Teresy z Wilczyńskich, filologów klasycznych. Od 1970 roku mieszkał w Brwinowie pod Warszawą. Rodzinnemu miastu, dorastaniu w Bytomiu poświęcił m.in. tomy poezji "Muzeum dzieciństwa" oraz "Suplement". Engelking był renomowanym autorem przekładów zagranicznej literatury na polski. Przy tym niezwykle wszechstronnym, pracował i tłumaczył literaturę anglojęzyczną, czeską, hiszpańską, rosyjską, ukraińską i słowacką.

Trudno zliczyć też wszystkie znaczące prace krytyczne dotyczące literatury międzynarodowej oraz całkowity wkład w polską kulturę i przybliżanie jej dorobku zagranicznych pisarzy i poetów. Był wielokrotnie nagradzany. Co ciekawe, w listopadzie 2016 roku otrzymał za twórczość literacką Muzę 2016, Nagrodę Prezydenta Bytomia.

Jak napisał jego syn, Wojciech Engelking, "ojciec lubił żużel, lagera, svíčkovą na smetaně w U Černého vola w Pradze, perfumy Armaniego i klub piłkarski Polonia Bytom".

„Van Veen i Ada u Nabokova rozmawiają po polsku jego rzeczownikami i czasownikami, wyrok wydany jego polskimi słowami dostaje Cyncynat w „Zaproszeniu na egzekucję”, jego polskie przymiotniki i przyimki znajdują się w wierszach Bukowskiego i Garcii Lorki. Ostatni przekład, którego nie ukończył, to pełne tłumaczenie „Cantos” Ezry Pounda” – napisał Wojciech Engelking.
Termin i miejsce pogrzebu nie są jeszcze znane.
Wolności bytom

Może Cię zainteresować:

W Bytomiu nie chcieli Wolności, bo to była wolność niemiecka

Autor: Tomasz Borówka

23/10/2022

Majok

Może Cię zainteresować:

Martyna Majok zdobyła Pulitzera, a teraz podbija Broadway. "Amerykański teatr potrzebuje jej wrażliwości"

Autor: Katarzyna Pachelska

23/10/2022

KATOWICE OGÓLNOPOLSKI KONKURS ORTOGRAFICZNY DYKTANDO 2022

Może Cię zainteresować:

Tomasz Malarz wygrał Ogólnopolskie Dyktando 2022. Tematem "Sztangisty przygody z Polską"

Autor: Michał Wroński

23/10/2022

Subskrybuj bytomski.pl

google news icon